ترجمه حکمت 284 نهج البلاغه
وَ قَالَ (علیه السلام): قَطَعَ الْعِلْمُ عُذْرَ الْمُتَعَلِّلِينَ.
ترجمه: محمد دشتی (ره)
علمی اخلاقی
دانش نابود كننده عذرها
و درود خدا بر او، فرمود: دانش، راه عذر تراشى را بر بهانه جويان بسته است.
ترجمه ها
لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.
و فرمود (ع): علم راه بهانه جويان را مى بندد.
و آن حضرت فرمود: دانش راه عذر را بر بهانه جويان بسته است.
[و فرمود:] علم راه عذر بر بهانه جويان بسته است.
امام عليه السّلام (در اينكه علم راه عذر را مى بندد) فرموده است:
علم و دانستن (احكام دين) راه بهانه بهانه جويان را (كه مى گويند: خدا كريم است و رحيم و نيازى برنج و بندگى ما ندارد) مى بندد (پس هر كه با دين و كتاب و رسول آشنا شد عذر و بهانه اش پذيرفته نيست).
امام عليه السلام فرمود: علم و آگاهى، راه را بر (بهانه جويان و) آنها كه تعلّل مى ورزند بسته است.