ترجمه حکمت 152 نهج البلاغه
وَ قَالَ (علیه السلام): لِكُلِّ مُقْبِلٍ إِدْبَارٌ، وَ مَا أَدْبَرَ كَأَنْ لَمْ يَكُنْ.
ترجمه: محمد دشتی (ره)
توجه به فنا پذيرى
و درود خدا بر او، فرمود: آنچه روى مى آورد، باز مى گردد، و چيزى كه باز گردد گويى هرگز نبوده است.
ترجمه ها
لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.
و فرمود (ع): هر روى آورنده اى روزى پشت كند و آنچه پشت كرد، گويى هرگز نبوده است.
و آن حضرت فرمود: هر نعمت و خوشى روى كننده را برگشتنى است، و آنچه برگشت انگار نبوده است.
[و فرمود:] هر بختيارى را بخت برگشتنى است، و آنچه برگشت پندارى نبوده و نيست.
امام عليه السّلام (در اينكه هر چيز نيست ميشود) فرموده است:
براى هر پيش آمدى بر گشتنى است و آنچه برگشت چنان است كه نبوده (خوشى و تلخى دنيا كه هر كس را به نوبت پيش آيد بزوال و نيستى مى گرايد بطوريكه چون بگذرد گويا چنين روز خوشى يا تلخى نبوده است).
امام(عليه السلام) فرمود: هر چيزى كه روى مى آورد روزى پشت خواهد كرد و چيزى كه پشت مى كند گويى هرگز نبوده است.