ترجمه حکمت 169 نهج البلاغه
وَ قَالَ (علیه السلام): قَدْ أَضَاءَ الصُّبْحُ لِذِي عَيْنَيْنِ.
ترجمه: محمد دشتی (ره)
اخلاقی اعتقادی
آينده نگرى
و درود خدا بر او، فرمود: صبحگاهان براى آن كه دو چشم بينا دارد روشن است.
ترجمه ها
لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.
و فرمود (ع): براى كسى كه دو چشم بينا دارد، صبح روشن است.
و آن حضرت فرمود: براى آن كه دو چشم باز دارد صبح روشن است.
[و فرمود:] براى كسى كه دو ديده اش بيناست، بامداد، روشن و هويداست.
امام عليه السّلام (در ستودن بينايان) فرموده است:
محقّقا براى آنكه دو چشم دارد صبح روشن است (براى خردمند بينا دين حقّ و راه راست هويدا است و او مانند كور دلان در شكّ و دو دلى نمى باشد).
امام(عليه السلام) فرمود: صبح براى آنها كه دو چشم بينا دارند روشن است.