ترجمه حکمت 169 نهج البلاغه

وَ قَالَ (علیه السلام): قَدْ أَضَاءَ الصُّبْحُ لِذِي عَيْنَيْنِ.

ترجمه: محمد دشتی (ره)

اخلاقی اعتقادی 

آينده نگرى

و درود خدا بر او، فرمود: صبحگاهان براى آن كه دو چشم بينا دارد روشن است.

ترجمه ها

لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.

و فرمود (ع): براى كسى كه دو چشم بينا دارد، صبح روشن است.

و آن حضرت فرمود: براى آن كه دو چشم باز دارد صبح روشن است.

[و فرمود:] براى كسى كه دو ديده اش بيناست، بامداد، روشن و هويداست.

امام عليه السّلام (در ستودن بينايان) فرموده است:

محقّقا براى آنكه دو چشم دارد صبح روشن است (براى خردمند بينا دين حقّ و راه راست هويدا است و او مانند كور دلان در شكّ و دو دلى نمى باشد).

امام(عليه السلام) فرمود: صبح براى آنها كه دو چشم بينا دارند روشن است.