ترجمه حکمت 177 نهج البلاغه
وَ قَالَ (علیه السلام): اُزْجُرِ الْمُسِيءَ بِثَوَابِ الْمُحْسِنِ.
ترجمه: محمد دشتی (ره)
اخلاق اجتماعی
روش برخورد با بدان
و درود خدا بر او، فرمود: بدكار را با پاداش دادن به نيكوكار آزار ده.
ترجمه ها
لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.
و فرمود (ع): پاداش دادن به نيكوكار، بدكار را رنجه مى دارد.
و آن حضرت فرمود: بدكار را با پاداش دادن به نيكوكار تنبيه كن.
[و فرمود:] با پاداش دادن به نيكوكار بدكار را بيازار.
امام عليه السّلام (در جلوگيرى از بد كارى) فرموده است:
بدكار را به پاداش نيكوكار (ارجمند داشتن و احسان و نيكوئى باو) رنجه دار (چون هيچ زجرى براى بد كرداران سختتر از ارجمند داشتن و نيكى نمودن با نيكان نمى باشد).
امام(عليه السلام) فرمود: گنهكار را با پاداش دادن به نيكوكار (تنبيه كن و) از گناه بازدار.