ترجمه حکمت 64 نهج البلاغه

وَ قَالَ (علیه السلام): أَهْلُ الدُّنْيَا كَرَكْبٍ يُسَارُ بِهِمْ، وَ هُمْ نِيَامٌ.

ترجمه: محمد دشتی (ره)

اخلاقی 

غفلت دنيا پرستان

و درود خدا بر او، فرمود: اهل دنيا سوارانى در خواب مانده اند كه آنان را مى رانند.

ترجمه ها

لطفاً برای انتخاب یک ترجمه، برروی نام مترجم کلیک کنید.

و فرمود (ع): مردم دنيا چون كاروانيانى هستند كه مى برندشان و آنها در خواب اند.

و آن حضرت فرمود: اهل دنيا چون كاروانى هستند كه آنان را مى برند در حالى كه در خوابند.

[و فرمود:] مردم دنيا همچون سوارانند كه در خوابند و آنان را مى رانند.

امام عليه السّلام (در باره غفلت) فرموده است:

اهل دنيا مانند كاروانى هستند كه ايشان را مى برند در حاليكه خوابند (و آگاه نيستند كه ناگهان راه طىّ شده به جايگاه هميشگى رسيده اند و منادى فرياد ميكند: فرود آئيد و بار بگشائيد).

امام(عليه السلام) مى فرمايد: اهل دنيا همچون كاروانيانى هستند كه آنان را به سوى مقصدى مى برند و آنها در خوابند.